Recently I bought a conditioner with Eveline - SOS. Unfortunately, I can not comment on the nurient well, I tested it two weeks and I stopped, because I noticed that my nails began to crumble and look worse than before treatment. Nails at the beginning (first 2-3 days) were really strong when I applied the conditioner with Eveline, but unfortunately after washing preparation was poor - buckle with a slight touch of the nail. My nails are naturally hard, but recently I was looking for something that could be improved their condition because I saw they are weaker beheld. I've given up on nurient with Eveline and am in the process to look for new and testing them :)
Ostatnio sprawiłam sobie odżywkę z Eveline - SOS. Niestety nie mogę wypowiedzieć się dobrze o odżywce, testowałam ją 2 tygodnie i przerwałam, ponieważ zauważyłam że moje paznokcie zaczęły się kruszyć i wyglądać gorzej niż przed kuracją. Paznokcie na początku ( pierwsze 2-3 dni) były naprawdę mocne gdy zaaplikowałam odżywkę z Eveline, ale toż po zmyciu preparatu niestety były słabe - wyginały się przy lekkim dotknięciu paznokcia. Moje paznokcie z natury są twarde, ale ostatnio szukałam czegoś co mogło by poprawić ich kondycję, ze względu na ich słabszy okres w roku. Zawiodłam się na odżywce z Eveline i jestem w trakcie szukania nowych i testowania ich :)
2014/12/07
2014/12/06
Song of the week
Piosenką tego tygodnia będzie to nuta The Avener - Fade Out Lines, muszę się przyznać, że nie słyszałam jej wcześniej chociaż ma już około rok :) Wpadła mi w ucho i słuchałam jej cały tydzień kiedy szłam i wracałam ze szkoły ^,^
Song of the week is The Avener - Fade Out Lines, I have to admit that I have not heard it before though it has been about a year :) Song came into my ear and listened to it all week when I went and came back from school ^, ^
Song of the week is The Avener - Fade Out Lines, I have to admit that I have not heard it before though it has been about a year :) Song came into my ear and listened to it all week when I went and came back from school ^, ^
2014/11/30
Carrot cake
Dzisiejsze ciasto marchewkowe to mój debiut, lecz muszę przyznać że wyszło wyśmienite :)
Do przygotowania ciasta potrzeba :
Do przyozdobienia ciasta użyłam białej czekolady i gwiazdek :)
Smacznego ! ^,^
Today's carrot cake is my debut, but I have to admit that it came out fine :)
Need to make the dough:
Peel carrots and scrub mesh grater (small or large). Then mixer slaughtered eggs with a pinch of salt, sugar, honey until fluffy mass. Add to whipped mass flour, baking powder, cinnamon and oil, mix everything until smooth. To the resulting mass add the grated carrots and mix the whole spoon. Pour batter into the springform pan, and you set the oven to 175 °. Bake the cake for 40 minutes :)
I used to decorate cakes white chocolate and stars :)
Bon appetit ^,^
- II szklanki startej marchwi,
- II szklanki mąki (tortowej),
- IV jajka,
- 200 ml oleju,
- 200 gram cukru brązowego,
- II łyżki miodu,
- II łyżeczki proszku do pieczenia,
- szczypta soli,
- łyżeczka cynamonu.
Do przyozdobienia ciasta użyłam białej czekolady i gwiazdek :)
Smacznego ! ^,^
Today's carrot cake is my debut, but I have to admit that it came out fine :)
Need to make the dough:
- II cups shredded carrots,
- II cups flour (cake)
- IV eggs,
- 200 ml of oil
- 200 grams of brown sugar,
- II spoons of honey,
- II teaspoons baking powder
- pinch of salt
- teaspoon of cinnamon.
I used to decorate cakes white chocolate and stars :)
Bon appetit ^,^
2014/11/29
Song of the week
Today I start with a series of "Song of the week". This week will be a song Kodaline - All I Want, I love this text and video, evokes very positive feelings ^. ^
Dziś zaczynam z serią "Song of the week". Na ten tydzień będzie to piosenka Kodaline - All I Want, kocham ten tekst oraz teledysk, przywołuje bardzo pozytywne uczucia ^.^
Dziś zaczynam z serią "Song of the week". Na ten tydzień będzie to piosenka Kodaline - All I Want, kocham ten tekst oraz teledysk, przywołuje bardzo pozytywne uczucia ^.^
2014/11/28
Lilou
My adventure with Lilou began in the summer, I bought a bracelet in Lilou in Warsaw at the French street :). I have a dual string light and dark pink to gold tag is included in the shape of circles of the graph - G.R.
I'm not entirely happy with the light string, because it gets dirty very quickly, but it is logical with this color. I am glad that it is possible to list the twine in the living room for only 3£ :) Will arrive in Warsaw on December 21 and I have plans to replace the string in the color dark green,
or gray - everything will turn out in the shop! :)
Moja przygoda z Lilou zaczęła się w wakacje, kupiłam bransoletkę w sklepie Lilou w Warszawie na ul. Francuskiej :). Mam podwójny sznureczek jasno i ciemno różowy do tego dołączona jest złota przywieszka w kształcie kółka z grafem - G.R.
Nie do końca jestem zadowolona z jasnego sznurka, ponieważ bardzo szybko się brudzi, ale to logiczne przy takim kolorze. Cieszę się że jest możliwość wymienienia sznurka w salonie za jedyne 15 zł :) Zawitam w Warszawie 21 grudnia i mam w planach wymienić sznurek na kolor ciemno zielony, albo szary - wszystko okaże się w sklepie ! :)
I'm not entirely happy with the light string, because it gets dirty very quickly, but it is logical with this color. I am glad that it is possible to list the twine in the living room for only 3£ :) Will arrive in Warsaw on December 21 and I have plans to replace the string in the color dark green,
or gray - everything will turn out in the shop! :)
Moja przygoda z Lilou zaczęła się w wakacje, kupiłam bransoletkę w sklepie Lilou w Warszawie na ul. Francuskiej :). Mam podwójny sznureczek jasno i ciemno różowy do tego dołączona jest złota przywieszka w kształcie kółka z grafem - G.R.
Nie do końca jestem zadowolona z jasnego sznurka, ponieważ bardzo szybko się brudzi, ale to logiczne przy takim kolorze. Cieszę się że jest możliwość wymienienia sznurka w salonie za jedyne 15 zł :) Zawitam w Warszawie 21 grudnia i mam w planach wymienić sznurek na kolor ciemno zielony, albo szary - wszystko okaże się w sklepie ! :)
2014/11/26
Newspaper
Kocham duże gazety, szczególnie w okresie zimowym ! :) Zakupiłam TwójSTYL, który ma około 300 stron + dodatkowe gazetki z przepisami, inspiracjami, dołączone są też próbki kosmetyków oraz karta rabatowa 20% z H&M. Cena magazynu była zachęcająca, jak na tyle stron, bo jedynie 7,99 zł :) Czekam na więcej takich gazet, mam nadzieje że dodatki będą coraz lepsze ^^
Na pewno pojawi się jakieś danie na moim blogu z przepisów dołączonych do magazynu ! :)
I love the big newspapers, especially in winter! :) I bought TwójSTYL, which has about 300 pages + additional magazine with the rules, inspirations, are also included samples of cosmetics and 20% discount card from H&M. Price store has been encouraging, as many pages, because only 7.99 zl :) I look forward to more of these newspapers, I hope that the additives are getting better ^^
Surely there would be some dish on my blog from the provisions attached to the magazine ! :)
Na pewno pojawi się jakieś danie na moim blogu z przepisów dołączonych do magazynu ! :)
I love the big newspapers, especially in winter! :) I bought TwójSTYL, which has about 300 pages + additional magazine with the rules, inspirations, are also included samples of cosmetics and 20% discount card from H&M. Price store has been encouraging, as many pages, because only 7.99 zl :) I look forward to more of these newspapers, I hope that the additives are getting better ^^
Surely there would be some dish on my blog from the provisions attached to the magazine ! :)
2014/11/25
Brushes
Makeup brushes is essential (if you ask me), I can not imagine a full and careful makeup without them! :) Brushes are HAKURO company, they can be purchased on the mintishop.pl :). Bristle brushes are made of plastic and have a wooden handle (also available with natural bristles).
I have plans to enlarge my humble collection :)
Cleaning brushes:
- Soak the the bristles in lukewarm water,
- On hand / brush squeeze a small amount of product to clean,
- Clean the brush with gentle sliding motion, performing these movements on the hand,
- Try to avoid pushing hair in his hand - it distorts the original shape,
- Carefully rinse the brush in warm water,
- Squeeze out the excess water from the pressing movements brush (do not pull the hair down)
- Restore the original shape of the hair with your fingers,
- Place the brush at the end on a towel in a horizontal position and wait for it to dry.
Do not do:
- Never wash the entire brush only his hair,
- We keep the brush for tag that water does not enter the product, where tag is combined with the brush handle,
- Do not we dry hair brushes, nor allowed to air dry on the radiator,
- Do not brush the hair dry it up, because the water can get to combine tags with handle and the bristles may lose its original shape.
- Brushes should be stored in such a way that the bristles is not bent by.
Pędzle do makijażu to podstawa (jeżeli chodzi o mnie),nie wyobrażam sobie pełnego i starannego makijażu bez nich ! :) Pędzle są z firmy HAKURO, można je zakupić na stronie mintishop.pl :). Pędzle są z włosia sztucznego i mają drewnianą rączkę (dostępne są też z włosiem naturalnym).
Mam w planach powiększenie mojej skromnej kolekcji :)
Czyszczenie pędzli:
- Zamocz włosie w letniej wodzie,
- Na dłoń/pędzel wyciśnij niewielką ilość produktu do czyszczenia,
- Czyść pędzel delikatnymi posuwistymi ruchami, wykonywaj te ruchy na dłoni,
- Staraj się uniknąć wciskania włosia w dłoń - powoduje zniekształcenie pierwotnego kształtu,
- Starannie wypłucz pędzel w letniej wodzie,
- Nadmiar wody wyciśnij z pędzla ruchami dociskającymi (nie wyciągamy włosia w dół),
- Przywróć palcami pierwotny kształt włosia,
- Na koniec ułóż pędzel na ręczniku w pozycji poziomej i poczekaj do wyschnięcia.
Nie rób:
- Nigdy nie mocz całego pędzla, tylko jego włosie,
- Trzymamy pędzel za skuwkę, aby woda nie dostała się do środka, gdzie skuwka łączy się z rączką pędzla,
- Nie suszymy pędzli suszarką, ani nie pozostawiamy do wyschnięcia na kaloryferze,
- Nie suszymy pędzli włosiem do góry, ponieważ woda może się dostać do łączenia skuwki z rączką oraz włosie może stracić swój pierwotny kształt.
- Pędzle należy przechowywać w taki sposób, aby włosie się nie zagięło.
Subscribe to:
Comments (Atom)

